Roche rose 1.4% on the SIX Swiss Exchange after announcing cost-cutting plans that will result in the loss of around 4,800 jobs, or 6% of its workforce.
瑞士股市方面,罗氏制药公司股价上涨1.4%,该公司公布了一项削减成本的计划,将减少4800个工作岗位,占总岗位数的6%。
Roche rose 1.4% on the SIX Swiss Exchange after announcing cost-cutting plans that will result in the loss of around 4, 800 jobs, or 6% of its workforce.
瑞士股市方面,罗氏制药公司股价上涨1.4%,该公司公布了一项削减成本的计划,将减少4800个工作岗位,占总岗位数的6%。
It also sets up foreign exchange swap lines with the European Central Bank and Swiss National Bank for up to six months.
该法还规定了外汇互换线路与欧洲中央银行和瑞士国家银行6个月。
应用推荐